TE DAMOS LA BIENVENIDA A

TLACUATZIN

Un espacio vivo – que busca crecer con el tiempo y con la interacción de la gente. Esperamos lo disfrutes y puedas contribuir con tus aportaciones.

Tlacuatzin es un sitio que da resguardo, movilidad y difusión a las labores y materiales multimedia, multimodales, multipropósito que produce el Acervo Digital de Lenguas Indígenas (ADLI). De manera que los hablantes de las lenguas nacionales, estudiantes e investigadores interesados en la lingüística y ciencias sociales, así como público en general, puedan tener acceso abierto a materiales enfocados en salvaguardar y preservar el patrimonio lingüístico con el objetivo de revertir la situación de riesgo que amenaza la existencia de las lenguas originarias.

Tlacuatzin ha sido creado con un enfoque inclusivo que celebra la multiculturalidad y el multilingüismo. Tlacuatzin ha sido creado con un enfoque inclusivo que celebra la multiculturalidad y el multilingüismo. Queremos hacer de este espacio, junto con tu contribución, un poderoso recurso para educar y construir una sociedad de individuos conscientes contra la discriminación lingüística y cultural. Por ello, nuestro objetivo es poder llegar a un público diverso, lo más amplio posible, incluyendo una diversidad de actores a favor de las lenguas originarias, entre otros, hablantes de lenguas originarias, niños y jóvenes, investigadores, estudiantes, maestros, gestores culturales, colectivos y activistas a favor de la diversidad y vitalidad de las lenguas y culturas originarias de México. Al público en general, sean o no hablantes de lenguas originarias. Tlacuatzin se ha diseñado como una plataforma para brindar acompañamiento Tlacuatzin se ha diseñado como una plataforma para brindar acompañamiento a los procesos formativos de quienes estén interesados en la documentación y la revitalización lingüística y cultural de las lenguas y grupos amenazados. Para ello, ponemos a disposición de consulta herramientas prácticas y metodológicas. Este sitio ofrece una selección de textos fundamentales en el campo emergente de la documentación y revitalización lingüística, todos de gran utilidad. Trabajamos para construir un espacio de democratización Trabajamos para construir un espacio de democratización de la educación y los medios de comunicación, de difusión y creación. Desde luego, a favor de producir y reproducir sinergias positivas en las diferentes acciones e interacciones entre los diversos actores: activistas comunitarios y autogestivos a favor de la vitalidad de nuestras lenguas y las culturas originarias.

Acervo de Tlacuatzin

Tlacuatzin ha sido creado con un enfoque inclusivo que celebra la multiculturalidad y el multilingüismo. Tlacuatzin ha sido creado con un enfoque inclusivo que celebra la multiculturalidad y el multilingüismo. Queremos hacer de este espacio, junto con tu contribución, un poderoso recurso para educar y construir una sociedad de individuos conscientes contra la discriminación lingüística y cultural. De manera que los materiales a disposición de consulta están enfocados en reinvindicar, sensibilizar, revitalizar, educar y difundir materiales que muestren la riqueza de la diversidad lingüística y cultural de los pueblos originarios de México. Nuestro objetivo es poder llegar a un público diverso, lo más amplio posible, incluyendo una diversidad de actores a favor de las lenguas originarias; entre otros, hablantes de lenguas originarias, niños y jóvenes, investigadores, estudiantes, maestros, gestores culturales, colectivos y activistas a favor de la diversidad y vitalidad de las lenguas y culturas originarias. Al público en general, sean o no hablantes de lenguas originarias. ¿Qué vas a encontrar en Tlacuatzin? Tlacuatzin es un espacio de divulgación científica. Facilita la interacción con nuevos formatos y tecnologías. Pone a disposición gratuita materiales de la más alta calidad. Podrás consultar materiales multilingües, multimodales y multipropósito, lúdicos y didácticos que han sido producidos desde el marco de la investigación interdisciplinaria y multidisciplinaria en colaboración con hablantes de lenguas originarias por más de dos décadas. Este proceso de producción de materiales celebra el arte, la oralidad, el conocimiento ancestral, las epistemologías propias de los pueblos originarios. Siempre impulsando el trabajo colaborativo en cada etapa de los procesos de elaboración de los materiales y respetando las autorías originarias. Tlacuatzin se ha diseñado como una plataforma para brindar acompañamiento Tlacuatzin se ha diseñado como una plataforma para brindar acompañamiento a los procesos formativos de quienes estén interesados en la documentación y la revitalización lingüística y cultural de las lenguas y grupos amenazados.  Pone a disposición herramientas prácticas y metodológicas; Encontrarás textos fundamentales en el campo emergente de la documentación y revitalización lingüística, todos de gran utilidad. Qué aporta a los usuarios este sitio? Nos interesa ofrecer al usuario una red de apoyo. Trabajamos para construir canales de comunicación y diálogo. Los cuales beneficien tanto la educación como la recreación y los procesos creativos de los usuarios. De modo que incentivamos la participación de los usuarios en la construcción y aporte de este sitio con el fin de acrecentar  las experiencias en la construcción de un espacio sensible que se nutra del intercambio entre el equipo de colaboradores que hacen posible el sitio Tlacuatzin y los usuarios. Trabajamos para construir un espacio de democratización Trabajamos para construir un espacio de democratización de la educación y los medios de comunicación, de difusión y creación. Desde luego, a favor de producir y reproducir sinergias positivas en las diferentes acciones e interacciones entre los diversos actores: activistas comunitarios y autogestivos a favor de la vitalidad de nuestras lenguas y las culturas originarias.

Acervo de Tlacuatzin

NUEVAS TECNOLOGÍAS

En Tlacuatzin tratamos de integrar las tecnologías más nuevas al servicio del usuario que lo utilizará. Muchas veces lo más nuevo no implica que las personas lo puedan usar – por esto, buscamos tener un balance entre la novedad y la funcionalidad para cualquier persona.
Algunos ejemplos.

UN TEXTO EN INTELIGENCIA ARTIFICIAL

Por los caminos de la diversidad lingüística mexicana

Este es un texto creado por por el Dr. José Antonio Flores Farfán. La voz, así como la actriz y la sincronización boca – voz, son creados y controlados por inteligencia artifical. Nadie habla ni existe realmente.

UN POEMA DE NEZAHUALCOYOTL CON IA

Ah in tepilhuan

Este poema es analizado y ejecutado estrictamente mediante una computadora.

Tlacuatzin · Ah in tepilhuan (Nezahualcóyotl)

Déjanos saber tu opinión sobre el modelo de habla artificial

Platícanos quién eres, qué haces, dónde vives o lo que te gustaría compartir.

¿Quién es el apoyo de Tlacuatzin?