Título: Las machincuepas del Tlacuache
Productor ejecutivo: José Antonio Flores Farfán
Coordinación general: Eurídice Montes de Oca Martinez
Realización: Jaime Cruz
Producción: Marisa Zuleta
Dirección de arte y cámara: Omar Sailhan
Animación y foto fija: Cecilia Rivera
Dibujos animados: Alejandro Gutiérrez
Animación gráfica: Victor Beltrán
Asistencia grafica: Mauricio Cruz
Delineado y coloreado: Miriam Valois
Guión: José Antonio Flores Farfán y Jaime Cruz
Música Original: Armando Contreras
Xochipitzahuac interpretada por: Enrique Barona, Mariana Cruz
Voz de Tlacuache y Mictlantecuhtli: José Antonio Flores Farfán
Cantantes: Enriqueta Calderón, Tania Cecilia Gómez, Leonardo Prieto
Fotografía Aérea: Jorge Prior
Diseño y posproducción de audio: Clea Producciones
Grabación de voces: Estudio Bambú
Ingeniero de audio en canciones: Héctor Ramírez “Tato”
Productora: Barlovento Films para CIESAS/ CONACYT y SEP
Fecha: 2004
Lugar: México. Grabado en las instalaciones del Metro y Tren ligero del Distrito Federal de México
Animación realizada por Barlovento Films y producida por CIESAS México, en donde el simpático Tlacuache nos acompaña en un recorrido por las estaciones del metro y tren ligero de la Ciudad de México, explicando el significado de los nombres en náhuatl de cada una de ellas, y dándonos a conocer un fragmento de la historia de la civilización azteca que da origen etimológico a los nombres de algunas de las estaciones del metro y el tren ligero.
Esta animación permitirá al espectador reencontrarse con la majestuosa civilización azteca que no está extinta, sino dormida. Una civilización que se despierta día a día en la vida cotidiana de los habitantes de la Ciudad de México y más allá. El espectador descubrirá que el náhuatl, lengua materna de los antiguos aztecas, se resiste a extinguirse en silencio. El náhuatl vive, vive en la gastronomía, en los rituales, en los dichos, en las historias, en los nombres de alimentos, calles, lugares e incluso de personas.
Te invitamos a ver este video para que descubras de la mano del Tlacuache que el náhuatl habita en el español de México en palabras como: chile, jitomate y aguacate, entre muchas otras. ¿Se te antojo un guacamole? ¿Sabías qué guacamole proviene del náhuatl?
La historia, la cultura y la lengua de las civilizaciones ancestrales se mantienen vivas gracias a que las personas reproducen las prácticas culturales. También vive en las personas que reproducen la cultura y la lengua de la majestuosa civilización azteca, eso te incluye a ti.
“Las Machincuepas del Tlacuache” es un material de alta divulgación, diseñado por el Dr. José Antonio Flores Farfán desde una perspectiva multidisciplinaria con el objetivo de contribuir con la creación de instrumentos educativos, lúdicos y didácticos que puedan fortalecer los procesos de estudio, adquisición y aprendizaje del náhuatl.
Recomendamos al espectador leer el libro “Las Machincuepas del Tlacuache” ya que este video se diseñó como complemento del libro que lleva el mismo nombre. La encontrarás disponible en la sección de Amoxte, ADLI, dentro del sitio Tlacuatzin:
https://tlacuatzin.org/2021/08/06/las-machincuepas-del-tlacuache/
Sin información.